L’Anthologie Palatine est un recueil byzantin d’épigrammes grecques dont l’ancêtre remonte à l’époque hellénistique (323-30 av. J.-C). Notre projet consiste à publier une nouvelle traduction du texte, en proposant un modèle livresque dynamique - grâce notamment à la construction d'une API. En effet, rendre compte de l'imaginaire anthologique ne signifie pas faire une édition critique et génétique classique dans laquelle il s’agirait d’établir une vérité du texte, mais plutôt souligner les innombrables connexions entre textes (et même, dans le cas de notre projet, d’autres objets culturels). C’est sur cette conception que prend appui notre projet, dont l’objectif est de produire, à l’aide d’un classement non linéaire, des parcours de lecture qui ne soient plus régis par la matérialité du support, mais par des liens sémantiques développés par les textes eux-mêmes.

Auteurs : équipe de la CRC sur les écritures numériques, en collaboration avec Elsa Bouchard
Date de publication : en cours
Éditeur : CRC sur les écritures numériques
URL : http://ecrituresnumeriques.ca/fr/Activites/Projets/2016/1/19/Anthologie-Palatine

Article suivant Article précédent